[中国語]昔、散々食べたので…


吃到怕了
chi1 dao4 pa4 le
ㄔ ㄉㄠˋ ㄆㄚˋ ㄌㄜ˙

解説
食べ物の好き嫌いは人それぞれ。
「嫌いなもの」「食べず嫌い」、食べたくない理由はいろいろありますね。
今回は、「昔、散々食べたので、いまはもう食指が動かない」こと伝えるのに便利な一言です。

「昔、散々食べたので、いまは見るのも怖いくらいです」

直訳すると「怖くなるまで食べた」。
私の場合は、小さいときによく食べた「バナナチップ」。安価だったからか、母がよく買い置きしてくれたお菓子です。
私も好きでよく食べていましたが、いまはもう、わざわざ買ってまで食べたいとは思いません…^^;

 
 
スポンサーリンク

Tagged on: