[中国語] 「うそ!」07
胡說
hu2 shuo1
ㄏㄨˊ ㄕㄨㄛ
例文
甲「聽說這裡常鬧鬼…」
乙「(抖)胡說!我一點都不怕…」
甲「ここ ”出る” らしいよ…」
乙「(ぶるっ)うそだね!全然怖くないもん…」
解説
「胡說」または「胡說八道」と使います。
「根拠のない戯言」という意味ですが、会話の中では「いい加減なことを言うな」という意味として使われます。
Last Updated on 2024年12月5日 by aki.tw
胡說
hu2 shuo1
ㄏㄨˊ ㄕㄨㄛ
例文
甲「聽說這裡常鬧鬼…」
乙「(抖)胡說!我一點都不怕…」
甲「ここ ”出る” らしいよ…」
乙「(ぶるっ)うそだね!全然怖くないもん…」
解説
「胡說」または「胡說八道」と使います。
「根拠のない戯言」という意味ですが、会話の中では「いい加減なことを言うな」という意味として使われます。
Last Updated on 2024年12月5日 by aki.tw