【中国語怪談話】大仁館/綜合ビル、社管ビル
今回ご紹介する中国語怪談は、文化大學にまつわるお話と、中興大學にまつわるお話の二本立てです。
今回ご紹介する中国語怪談は、文化大學にまつわるお話と、中興大學にまつわるお話の二本立てです。
会話をよく聞くこと。 どんどん話してみること。 それを繰り返すこと。 これが「多聴多説多練習」です。 最初はワンパターン[more]
台湾人の普通の会話の中から、自分に感覚にマッチしたセンテンスや言い回しを会得したら、どんどん使いましょう。 例えば大勢で[more]
MRTやバスで移動中は、音楽などは聞かずに、近くの人の会話に耳を傾けます。 会話中の単語から、自分で「お題」を作って遊び[more]
私の場合は、ノートに書き取りしていたからか、耳から入った単語が、頭の中でパッと漢字で表示されます。 聞き取れる、話せるよ[more]
「会話で使える!」と思った単語は、もちろん機会を見つけてどんどん使います。 「確かメモを取ったはず」という記憶が残ってい[more]
■■今日の勉強法「多聽多說多練習06」 「さっきの○○ってどういう意味?」 「漢字で書くとどういう字?」 漢字で書いても[more]
■■今日の勉強法「多聽多說多練習05」 同僚達のおしゃべりは正にマシンガントーク。 (もちろん「仕事に合間に」ですけどね[more]
■■今日の勉強法「多聽多說多練習04」 要約された言い回しをどんどん耳にいれます。 子どもって、キャッチコピーやCMソン[more]
■■今日の勉強法「多聽多說多練習03」 話せるようになると、会話が進行するようになります。 「得意」な言い回しも徐々に増[more]